-
1 iets van zijn glans beroven
iets van zijn glans berovenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets van zijn glans beroven
-
2 glans
1 [uitstraling, schijnsel] glow2 [spiegelende reflectie] gleam ⇒ lustre, gloss 〈 van foto, verf〉, 〈 met betrekking tot zijde, haren enz.〉 sheen3 [praal] splendour, brilliance4 [eikel (van penis/clitoris)] glans5 [poetsmiddel] polish♦voorbeelden:de glans van gepoetste schoenen • the shine of polished shoesP. geeft uw meubelen een fraaie glans • P. gives your furniture a beautiful shineer kwam een zachte glans op haar gelaat • a soft radiance came over her faceiets van zijn glans beroven • take the shine off somethingzonder (enige) glans • drabmet glans • with flying colours -
3 shine
n. schijnsel; glans, schittering; poetsbeurt (schoenen); mooi weer--------v. schijnen; laten schijnen; glimmen; uitben; glanzen; benshine1[ sjajn] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 schijn(sel) ⇒ licht, uitstraling♦voorbeelden:¶ 〈Amerikaans-Engels; informeel〉 take a shine to someone • iemand zomaar/direct aardig vinden————————shine2————————shine31 glanzen ⇒ glimmen, ben♦voorbeelden:1 schijnen ⇒ lichten, gloeien♦voorbeelden: -
4 take the shine out of
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский